注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

ypztwk原创风格

 
 
 

日志

 
 
关于我

让志趣的纽带将我们系在一起。 让情感的音符谱出和谐的乐曲。 让博客的眼睛投以温馨的目光。 让切磋的平台结出丰硕的果实。 花径已曾缘客扫, 蓬门而今为君开。 香茗几盏迎宾至, 清茶一杯待您来!

网易考拉推荐

令人毛骨悚然的世界遗产:娃娃岛Island of the Dolls  

2016-02-28 10:49:39|  分类: 旅游 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
Profiteering: Barrera's relatives now run the area where he lived and collected hundreds of mutilated dolls as a tourist attraction
数百名摄影师和寻求刺激的旅行到娃娃每年闹鬼岛,但它从来就不是一个旅游景点。
从墨西哥城一两个小时的车程运河后,他们在一个噩梦般的空地深在数千肢解娃娃从树上悬挂和隐藏密枝间的树林到达。
今天仍然困扰着树林 - 他们通过一个深居简出的墨西哥男子谁相信他们会安抚小女孩谁死在那里超过50年前的困扰鬼都放在那里。
朱利安·桑塔纳·巴雷拉退到树林后不久,她在附近的运河淹死了。他声称,他能听到在黑暗中她痛苦的尖叫声和脚步声。
即使在今天 - 他自己的神秘死亡在树林里的那些14年后 - 游客说,他们听到在夜间低语,感受娃娃的眼睛穿过树林跟了上去。
Haunted: A reclusive Mexican artist began to hang dolls from the trees (pictured) in a forest to appease the ghost of a young girl who - legend has it - drowned in a nearby canal
困扰:隐居墨西哥艺术家开始从树(如图)在森林挂娃娃安抚的年轻姑娘谁是鬼 - 相传 - 溺死在附近的运河
Tormented: Julian Santana Barrera arrived in the woods of Xochimilco, Mexico City (pictured), shortly after a girl had died in a nearby canal
折磨:朱利安桑塔纳巴雷拉抵达霍奇米尔科,墨西哥城(如图)的树林,不久后一个女孩在附近的运河已经死亡
Tribute: Barrera discovered a doll floating in the canal where she died and hung it from a tree as a mark of respect to the deceased girl
致敬:巴雷拉发现了一个娃娃漂浮在她去世运河和从树上挂尊重的标志死者女孩
Creepy: He became convinced that the little girl's ghost had possessed the doll and began to hang up more and more to appease her spirit
令人毛骨悚然:他开始相信小女孩的鬼魂附身了的娃娃,并开始挂断越来越多安抚她的精神
Decay: Since his death in 2001, the area known as the 'chinampas' has become a tourist hot spot where visitors hang up there own dolls (pictured)
Decay: Since his death in 2001, the area known as the 'chinampas' has become a tourist hot spot where visitors hang up there own dolls (pictured)
衰减:自从他去世于2001年,被称为“chinampas”该地区已成为一个旅游热点,游客在这里挂了有自己的娃娃
Profiteering: Barrera's relatives now run the area where he lived and collected hundreds of mutilated dolls as a tourist attraction
暴利:巴雷拉的亲戚,现在跑他住的地方,并收集数百肢解娃娃作为一个旅游胜地的区
Motive: There are many local legends as to why he placed the terrifying dolls all over the woods but his family say he was simply convinced that he thought they were haunted by the girl he found dead in the canal
动机:有许多当地的传说,为什么他把娃娃恐怖遍布树林,但他的家人说,他只是相信,他认为他们通过他在运河发现死亡女孩被闹鬼
Superstition: Locals described the site as 'charmed' but travelers have claimed they still hear the dolls whispering to them
迷信:当地人描述该网站的“神往”,但游客都声称他们仍然听到娃娃窃窃私语他们
Keeping watch: 'Thousands' of dolls hang from the trees in the woods known as the Isla de las Munecas, and hundreds more are hidden among the overgrown grass
看守:娃娃'千'从被称为德岛拉斯Munecas树林树木悬挂,和数百个隐藏的蔓草间
巴雷拉找到了女孩的尸体漂浮在运河和责备自己没有能够挽救她的生命,根据所谓的德岛拉斯Munecas“官方网站。
后来,他发现了一个娃娃漂浮在同一水域,并假设它属于死者的女孩,从树上挂尊重的一个标志。他陷入疯狂开始了这种看似无辜的行为。
巴雷拉开始听到耳语,脚步声和一个女人在黑暗中,即使他的小屋的痛苦哀号 - 隐藏在内心深处霍奇米尔科树林 - 是英里远的文明。
推动了恐惧,他挂了被肢解的玩具从树上,以保护自己免受她的鬼魂,花了50年的装潢'树林在拼命安抚她。
他挂数百玩具 - 缺少一些身体部位 - 从树木和电线栅栏包围这木头了窝棚。
巴雷拉过着隐士的生活在这些树林直到2001年,当他的侄子发现他已经死了 - 溺死在同一运河,在那里,他发现了漂浮的娃娃。
他退到地区,在当地被称为“chinampas',当他的女友离开了他的另一名男子。在那里,他从小蔬菜和花卉在最近的镇上卖,但从来没有谈到任何人,而他在那里,根据墨西哥网站佐卡罗。
令人毛骨悚然的世界遗产:娃娃岛Island of the Dolls - wuwei1101 - 西花社
娃娃岛:令人毛骨悚然的神社在墨西哥女孩淹死
Creator: According to the official website of Isla de las Munecas, Julian Santana Barrera (right) found the girl's corpse floating in a nearby canal and blamed himself for her death
Creator: According to the official website of Isla de las Munecas, Julian Santana Barrera (right) found the girl's corpse floating in a nearby canal and blamed himself for her death
创建者:据德岛拉斯Munecas的官方网站上,朱利安桑塔纳巴雷拉发现在附近的运河女孩的尸体漂浮和责备自己对她的死
Insane: Barrera claimed the first doll he hung up became possessed by the spirit of the deceased young girl, who began to torment him 
疯狂:巴雷拉声称,他挂了第一个娃娃变成由死者的年轻女孩,谁也开始折磨他的精神附身
Frightening: His home in the woods (pictured) was far removed from civilisation but he still claimed he heard whispers, footsteps and the chilling sound of a woman wailing in the darkness
可怕:他在树林里(如图)家是远离文明删除,但他仍然声称他听到耳语,脚步声和一个女人的声音冷尖啸在黑暗中
Appeasement:  Barrera began 'decorating' the site with hundreds of dolls to please her ghost - hanging them from trees (pictured) and from the wire fencing around his house
绥靖:巴雷拉开始'装饰'的网站数百娃娃取悦她的鬼魂 - 从树上把它们挂(如图),并从他周围的房子围栏线
 Mysterious: After doing so for five decades, Barrera's nephew found him dead in the same canal where the small girl had drowned
 神秘:这样做的五十年后,??巴雷拉的侄子发现他在同一个管死在那里的小女孩已经溺水身亡
Haunting: The dolls he hung from the trees have been decaying in the Mexican woods for 14 years, and many have been infested by insects
Haunting: The dolls he hung from the trees have been decaying in the Mexican woods for 14 years, and many have been infested by insects
令人难以忘怀:他挂在树上的玩偶已经腐烂在墨西哥树林14年,许多人被感染昆虫
Infestation: Insects have since infiltrated the hut where Barrero lived and the hundreds of terrifying-looking toys he hung there
为患:昆虫以来渗入其中,巴雷罗居住的小屋和几百个可怕的前瞻性的玩具,他挂在那里
Memento: Tourists have added their own personal touches to the terrifying dolls he left behind, and even leave donations to his family
纪念品:游客都增加了自己个人风格的恐怖娃娃,他甩在身后,甚至离开捐赠给他的家人
A photographer who traveled to the island this year told MailOnline how the sight of 'thousands of dolls hanging from trees on the tiny island' was a 'disturbing sight'
谁前往该岛今年的摄影师告诉MailOnline的“千人娃娃的小岛挂在树上的”视线是怎样一个“令人不安的景象”
报告显示死去的女孩可能永远都存在,甚至,她是由由巴雷拉经过多年孤立在树林里的故事。那些接近他建议他“被一些看不见的力量,彻底改变了他的驱动”。
事实,如告诉他谁现在运行岛屿作为一个旅游景点的家庭成员,是巴雷拉只是认为岛上闹鬼由死去的女孩,他在运河中发现的精神。
他去世后,该地区成为了一个热门的旅游景点,游客在这里带来更多的娃娃。当地人形容为“神往” - 不是闹鬼 - 即使旅客声称娃娃耳语给他们。
专业摄影师辛迪Vasko参观了噩梦般的岛屿今年早些时候,并将其描述为“她曾经访问过的地方令人毛骨悚然”。
她告诉MailOnline她怎么做了两个小时的旅程,到网站上trajinera - 丰富多彩,木制缆车 - 这是她在霍奇米尔科墨西哥城南部市镇登上。
旅程开始通过迷宫一样的运河,被郁郁葱葱的绿树和美丽的鸟儿的歌声包围,但很快他们的船被拖慢的百合花一个群和运河下跌不祥沉默。
她告诉MailOnline:“在旅程结束时,trajinera水路转身沿着弯曲,我感到震惊的数百名娃娃在小岛挂在树上,也许数以千计,一个超现实主义的眼光......一个令人不安的景象。
Adventure: It takes a two-hour on a trajinera (pictured) - a colorful, wooden gondola - to reach the the chinampas where Barrera once lived
冒险:这需要两小时一trajinera(图) - 丰富多彩,木制缆车 - 到达那里巴雷拉曾经住过的chinampas
Scenic: Cindy Vasko, a photographer who visited the area this year, told MailOnline how the journey began through maze-like canals where she was surrounded by lush greenery (pictured)
景区:辛迪Vasko,一名摄影师在今年谁访问了该地区,向MailOnline的旅程,通过迷宫似的运河如何开始,她被包围的郁郁葱葱的绿色植物(图)
Scorched: At the end of her long journey, Vasko said she was 'struck by a surreal vision of hundreds, maybe thousands, of dolls hanging from trees on the tiny island'
焦土:在她漫长的旅程结束,Vasko说她“震惊数百,甚至千计,娃娃的小岛挂在树上的一个超现实的视觉”
Donation: Visitors leave coins and trinkets at several of the doll shrines found inside some of the Island's buildings
捐赠:游客离开硬币和小饰物在几个娃娃神社里面的一些岛上的建筑发现
Inexplicable: A strange looking jar inside one of the shrines appears to contain old mushrooms, soaked in a liquid
莫名:一个奇怪的看着里面的圣地之一罐子似乎包含老蘑菇,浸泡在液体
Possessed: The locals describe it as 'charmed' - not haunted - even though travelers claim the dolls (pictured) whisper to them
拥有:当地人形容为“神往” - 不是闹鬼 - 即使旅客声称娃娃(图)悄悄地告诉他们
Bizarre: Some dolls were left in the haunted area during Barrera's 50-year tenure, but others (pictured) have been left by tourists more recently
离奇:在巴雷拉的50年任期有些娃娃被留在闹鬼的地区,但其他人(如图)已离开的游客更近
Recluse: Barrera originally retreated to the area, known locally as the 'chinampas', when his girlfriend left him for another man
隐者:巴雷拉最初退到地区,在当地被称为“chinampas',当他的女友离开了他的另一名男子
Relic: After Barrera's death in 2011, the area became a popular tourist attraction where visitors bring more dolls - which now number in the thousands
遗物:巴雷拉后的死亡在2011年,该地区成为了一个热门的旅游景点,游客在这里带来更多的娃娃 - 现在有数千种
“一旦上岛踩着脚下,只见娃娃不仅挂在树上,但聚集在树木的基础上,附着于小结构和击剑 - 和挂线,看起来像被留在外面干上一件衣服的娃娃直插式。
“几十年来,很多娃娃都暴露在自然环境和肯定风化和腐烂......很多娃娃都包裹在厚厚的蜘蛛网,有的肢体缺失,有的甚至不具备机构,只有娃娃头挂着生锈导线在树中。
“有些娃娃是家大虫子爬出来的嘴巴或眼窝和一些有虱子嵌入在自己的头发......参观者留下硬币和小饰物在几个里面的一些岛屿的松散的建筑物中发现的娃娃圣地。”
在当地被称为“chinampas',该地区被联合国教科文组织列为世界遗产于1987年,扩大旅游业的区域。但是,兴奋转向恐惧时,他们在娃娃岛绊倒。
令人毛骨悚然的世界遗产:娃娃岛Island of the Dolls - wuwei1101 - 西花社
娃娃岛位于墨西哥城南的霍奇米尔科(Xochimico)运河中,是一个极为诡异地方。除了当地居民外,还有一千多个“鬼娃娃”遍布于全岛,当地人认为这些娃娃可以起到驱鬼的作用。
令人毛骨悚然的世界遗产:娃娃岛Island of the Dolls - wuwei1101 - 西花社
“鬼娃娃”的背后源于有这样一个故事:1951年一个小女孩在当地的运河淹死了,她的灵魂一直不能得到安息,住在附近的花匠Julián Santana Barrera经常在梦中见到小女孩的鬼魂,为此他痛苦不堪。
  终于,他找到了一个对策:旧布娃娃好像能使小女孩的鬼魂敬而远之。于是,他开始把运河里捞出来的旧布娃娃(通常是游船上的乘客扔掉的)挂在小岛的树上。
  这以后,陆陆续续不断有好奇的人把自己的旧娃娃挂出来。尽管如此,花匠也并没有得到“善终”。整整五十年之后,也就是2001年,他自己也淹死在同一条运河,就在小女孩淹死的地方。
故事发生之后,该地区也成为知名闹鬼之地。随着越来越多的娃娃改变了这里的环境,这里变得越来越神秘诡异,令人毛骨悚然,同时在当地人中的知名度也逐步提高,成为当地着名的新景观。


  评论这张
 
阅读(16)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017